Делегация казахстанских СМИ отправилась в Синьцзяно-Уйгурский автономный район КНР, в административный район Урумчи, где познакомилась с работой синьцзянских коллег.
Государственное синьцзянское телевидение. Здесь работает 200 человек, из них 29 трудятся в казахской редакции. Синцзянское телевидение вещает на всю республику. Покрытие идет через спутник.
Как рассказал руководитель казахской редакции Канат Ережепулы, на синьцзнском ТВ работают два канала на китайском языке и еще один на уйгурском и казахском. Всего, по его данным, в СУАР проживает 11 млн уйгуров и 1,5 млн казахов.
Это студия, где записывают новости на казахском языке. Как сообщил К.Ережепулы, телеканал готов сотрудничать с казахстанскими телеканалами по вещанию новостей и обмену опытом, но есть нюанс — в СУАР распространена арабская вязь, а в Казахстане — кириллица. Ранее было сотрудничество с телеканалами «Хабар» и «Казахстан», но потом оно прекратилось.
В планах — открыть канал на кыргызском языке. Для окупаемости необходима аудитория на 4,5 млн человек. Казахский язык полностью покрывается, а уйгурская и китайская наполовину. Остальная часть покрывается за счет рынка.
Казахстанская делегация побывала в государственном издательском доме, который издает 5 газет на китайском, уйгурском и казахском языках. Тираж — 180 тыс. экземпляров.
Примечательно, что в кабинетах синьцзянских СМИ стоит тишина — журналисты, работающие на телевидении и в изданиях, готовят свои материалы, при этом слышен лишь стук по клавишам. Тогда как в казахстанских редакциях стоит шум и гам, работа кипит.
По словам директора казахской редакции Есимбека Панарулы, журналисты читают арабскую версию МИА «Казинформ», перепечатывают новостные публикации.
Финансирование осуществляется за счет государства — 70% и за счет рекламы — 30%. Заработная плата журналистов — 4 тыс.юаней (около 200 тыс.тенге).
Автор: Динара Балымбетова