Site icon KAZAKBOL

Живущие за рубежом казахстанцы: Нам тревожно за родину

Иллюстративное фото prokoni.ru

Новейшая история мира ведет счет терактам уже тысячами. Расширяется география печальной статистики. Корреспонденты NUR.KZ связались с казахстанцами, длительное время живущими за рубежом. Многие из них сходятся во мнении, — ни один из крупных мегаполисов мира не может считаться безопасным.

Казахстанцы прокомментировали трагические события, которые произошли в странах их проживания и в Казахстане, рассказали о настроениях местных жителей, а также выразили слова поддержки соотечественникам.

Елена, Турция (г. Стамбул):

«Сейчас после терактов мне тут жить не хочется. Стараемся не ходить там, где туристы, обходим столпотворения.

После взрыва в аэропорту мы попали в ужасную панику в метро. Садились вечером на поезд, и тут визг поднялся, все ринулись к выходу в ужасе. Пока я добежала до второго уровня метро с ребенком, я задохнулась.

Метро было пустым уже, только наверху был человек с пистолетом. Все подумали террорист, так как был в гражданском… Испугались. Думали, нас пристрелят там. Он помог нам выйти из метро… А случилось это всего лишь от того, что парень своей девушке сказал: «Ты как бомба», комплимент сделал, а рядом стоящие люди услышали «бомба»… Ну, и вот результат.

15 июля у меня был день рождения. У нас спальный спокойный район в центре города. Но и здесь были слышны выстрелы автомата и летали вертолеты. Недалеко был взрыв ночью, да так, что мы засели как в окопе за кроватью. Пока поняли, что произошло, все кончилось. Охрану усилили в метро и торговых домах, полицейских в гражданском много.


Переворот в Турции. Фото zn.ua

Теперь жизнь идет своим чередом, мы ходим на работу, в кафе, кино… Нет, никто не уезжает, люди даже сплотились, готовы дать отпор любому. Мы тут пока. Если начнется серьезная война, то конечно уедем, ведь у меня детки. Пусть будет плохой, но мир, чем хорошая война! Люди здесь тоскуют о покое. Мы не хотим тут жить как в Ливане, Египте или Сирии, гражданской войны нам не надо.

Я соболезную землякам в Казахстане из-за случившегося. У нас мирная страна и мы не заслужили агрессии. Весь мир соболезнует Европе и месяцами обсуждают трагические события там, нас не замечают, так как люди из мусульманских стран менее ценны…».

Руслан, Великобритания (г. Лондон):

«Да, настроения жителей в Англии изменилось. Просто, думаю, в западном мире очень сильно развиты чувства сопереживания, сострадания, толерантности и, наверное, единства.

Например, после каждой трагедии, здесь люди переживают, возлагают цветы перед консульствами разных стран или окрашивают основные достопримечательности цветами флагов тех государств, которые пострадали в результате терактов. Хотя, это качество присуще многим, наши земляки тоже выражают сострадание подобными способами.

В Англии за безопасностью следят люди в штатском, может, поэтому риски минимальные. Полиция, вроде, работает как обычно, их с автоматами в общественных местах, как это происходит в Париже, нет.

Самое тревожное в случившемся в Алматы – это уровень подготовки наших сотрудников полиции. Как просто бывший заключенный, не имеющий постоянного контакта с оружием такого калибра, мог нейтрализовать стольких людей? Почему в полиции работают не подготовленные люди, очень большие потери? Это сигнал, который должен разбудить все силовые органы, не умеем предотвращать, так научите обезвреживать!».

Мария, Германия (г. Ганновер):

«Я живу в Ганновере, это город – миллионник. Здесь всегда были повышенные меры безопасности. Можно судить по массовым мероприятиям, например.

Здесь любимый спорт – футбол. В дни игр здесь очень много людей, равно как и охраны, полиции. Но так было всегда. Оттока посетителей на таких массовых мероприятиях не наблюдается, даже когда что-то случается. Страха, тревоги не стало больше. Здесь чувствую себя относительно защищенной, несмотря на все происшествия, свободно хожу по улицам, не боюсь посещать многолюдные места.

Конечно, все переживают, но не могу сказать, что у людей есть страх выйти на улицу, идти в ТРЦ, на футбол и так далее. Хотя буквально на днях в Германии тоже случилось ЧП: выходец из Афганистана напал на людей с ножом.

Случившееся в Алматы восприняла болезненно, как и мои родственники и друзья, все очень беспокоятся. В Казахстане всегда было относительно спокойно. Постоянно что-то происходит в Европе, Америке, всегда что-то да на слуху. Услышать о Казахстане подобное, — убийства, жертвы, — это очень тяжело, как гром среди ясного неба, особенно после Актобе. Очень боюсь, что это все начнет набирать обороты у нас, надеюсь, что так не будет, надеюсь на правительство, которое вовремя среагирует и все приостановит».

Дамежан, Китай (провинция Цзянсу):

«Настроения местных жителей по поводу выходцев из стран, оканчивающихся на «стан», никогда здесь не были в меру лояльными. Совсем недавно был взрыв в Шанхайском аэропорту, и меры по безопасности были заметно усилены, особенно на досмотрах в аэропортах. Проверяют абсолютно все — вплоть до носков.

Раньше на улицу по вечерам не выходили, так сейчас еще и днем опасно, вдруг начнется обстрел или что. Каждый месяц теракты, каждый раз есть невинные погибшие, жить начинаем с опаской.

Честно говоря, в Китае чувствую себя более безопасно, чем в Казахстане. Тревога за родных, безусловно, есть. Каждый раз прошу их лишнее время не задерживаться в многолюдных местах, всегда находимся на связи друг с другом».

Слава, Германия (г. Бонн):

«Здесь, разумеется, меры приняты, но эффективность будет ясна позже. Все действия по защите населения проводятся аккуратно и без шума, чтобы не вызвать паники у жителей. О себе так же скажу, что лично проезжая или гуляя по городу, особых изменений в обстановке не вижу.


Бонн. Фото narod.ru

Лучший пример — вопрос беженцев в Германии. Вопреки всем шумным историям о беженцах, я на улице еще ни одного не видел, хотя один из приютов находится на моей улице. Может, мне просто повезло, и все эти ужасные истории не произошли по близости, но это к лучшему.

Все мои близкие живут в Казахстане. На фоне происходящих бедствий в мире, конечно, переживаю за родных и знакомых».

Асия, Россия (г. Москва):

«Мне кажется, здесь более уверены в своей безопасности. У нас и до участившихся случаев в Европе и других странах были теракты. Наши силы правопорядка уже достаточно опытны. Всегда контроль, особенно во время праздников, полицейские просто везде.

Недавно поставили рамки почти во всех торгово-развлекательных комплексах, просвечиватели сумок в метро и на входах на вокзале. За границей, думаю, небезопасно, при перелетах, в аэропортах тоже».

Самира, Турция (г. Стамбул):

«Настроение жителей в Турции, конечно, изменилось. Люди уже не могут свободно гулять по торговым центрам, паркам… Каждый боится за свою жизнь и близких. Усиление мер безопасности почувствовала тогда, когда увидела военного с автоматом у входа в магазин.

Когда я прочла о теракте в Алматы, мне стало очень тревожно за мой родной город, в котором живут мои близкие. Хочется, чтобы поскорее все это закончилось. И чтобы мы жили как раньше — спокойно и без боязни за наши жизни. Конечно, я боюсь за родных и своих детей. Когда ты вдалеке от родных, тревогу чувствуешь вдвойне. И страх за будущее своих детей…».

Атыгай, США (о. Падрэ, шт. Техас):

«После случившегося, конечно, переживаю за свой дом, родных. Здесь все как обычно, какого-то волнения среди жителей нет. Так же приезжают на отдых. Живем на маленьком острове, курортный городок. В мегаполисах, наверняка, все по-другому. А здесь спокойно, никто не обсуждает даже эти темы, только из соцсетей все узнаем».

Exit mobile version