Новости Казахстана, Новости России и мира,Обновляемая лента новостей

Министр культуры: Строительство пантеона — не главный приоритет сегодня

KAZAKBOL.COM
Арыстанбек Мухамедиулы. фото: ortcom.kz

Министр культуры и спорта Арыстанбек Мухамедиулы в последнее время стал едва ли не главным ньюсмейкером страны, высказываясь по ряду самых разнообразных тем — от киргизских уборщиц в московских туалетах до перевода WhatsApp на казахский язык. В интервью газете «Время» министр прокомментировал наиболее актуальные на данный момент темы.

В частности, Арыстанбек Мухамедиулы рассказал, действительно ли он выступает за казахофицирование международных торговых марок.

«Самое интересное, на совещании я как раз выступил за сохранение новых международных терминов без перевода. Я против того, чтобы это делать! Бессмысленно пытаться конструировать казахские аналоги для глобальной лексики», — считает министр.

«В прошлом году мы создали терминологическую комиссию, чтобы наконец разобраться с лексическими единицами, которые до сих пор не прижились в языке и вызывают путаницу. Например, тот же күйсаңдық («сундук кюев». — Т. Б.) — перевод слова «пианино». Или сазгер, который сейчас означает «композитор», хотя по смыслу слово ближе к «исполнитель»», — перечислил он.

«Комиссия рассмотрела уже около пяти тысяч терминов в разных разделах — от культуры до техники. Так что вот так поменялись мои слова: «ввести» в «перевести». Попытки перевести на казахский язык максимальное количество заимствованных иностранных слов и даже принятые во всем мире термины иногда вызывают улыбку, а иногда и вводят в замешательство обычных людей.

Международные термины переводить не нужно. И вообще следует избегать кальки. И даже английский язык ежегодно пополняется сотнями слов: Internet, hi-tech… Эти слова не из наследия Шекспира», — отметил Арыстанбек Мухамедиулы.

«Мне предлагали подать в суд на журналистов и так далее, но я считаю, пусть это остается на их совести», — сказал он.

Также он прокомментировал заявление министра национальной экономики Куандыка Бишимбаева о том, что денег на строительство пантеона в Астане нет.

«Куандык Бишимбаев сто раз прав! 79 миллиардов тенге — сумасшедшие деньги, их нет, и я не знаю, откуда появилась эта цифра. Вообще, я вам скажу, пантеон не главный приоритет сегодняшнего дня, как сейчас пытаются это преподнести в обществе. Сейчас самая главная задача — провести EXPO-2017 на высоком уровне», — отметил министр.

«Но что касается принципиальной стороны вопроса, то лично я за некрополь. Все же понимают, что люди, в том числе и выдающиеся, не вечные. А что потом? Почему нельзя обустроить усыпальницу, как в европейских городах или той же Москве, чтобы люди могли посещать это намоленное место? Когда ушли Фариза Онгарсынова и Абиш Кекильбаев, вопрос еще раз обострился, а лучше, видимо, если бы знаковые личности нации были захоронены на какой-то единой территории», — считает Мухамедиулы.

Также он прокомментировал свое высказывание о киргизских уборщицах в Москве, которое взбудоражило общественность.

«Я с большим трепетом и любовью отношусь к творчеству великого Чингиза Айтматова. Особо восхищает образ Едыге в произведении «Буранный полустанок». Его авторский эпос «Белый пароход», где на фоне величественного и прекрасного по своей доброте сказания о Рогатой Матери-оленихе особенно пронзительно ощущается трагизм судьбы мальчика, который сам оборвал свою жизнь.

Великий Абай мудро сказал: «Человек — дитя своего времени. Если он плох, в том виноваты и его современники». Значит, мы все ответственны за будущее своего народа. В своих известных «Словах назидания» он часто жестоко критикует слабости человеческого бытия. Этим прекрасна его философия, которая оберегает нас от необдуманных поступков», — сказал министр.

«Я — патриот своей страны. Нам не нужны революции и потрясения, у нас сейчас есть все возможности для колоссального прогресса.

Мы все видим, когда после больших революционных потрясений сотни тысяч людей, покидая свои земли, тонут в морях, живут в палатках для беженцев.

Я очень желаю, чтобы каждый казахстанец мог реализовать свои возможности в нашей стране. И с большим уважением отношусь к любому честному труду. Свою трудовую биографию не в кресле министра начал. С самого раннего детства узнал, что такое труд и что он дает человеку», — подчеркнул Мухамедиулы.

«Опять же возвращаюсь к словам мудрого Абая: «Өзіңе сен өзіңді алып шығар, Еңбегің мен Білімің екі жақтан». И действительно благодаря труду и знаниям можно добиться благополучия!» — заключил министр.

Копирование и использование данной информации возможно только с разрешения ТОО «Издательство «Время».

Кто убирает общественные туалеты в Алматы и как к ним относятся окружающие

KAZAKBOL.COM
Вам также могут понравиться

Оставьте ответ

Ваш электронный адрес не будет опубликован.

Уважаемые посетители KAZAKBOL.COM ! Оставляя комментарии, проявляйте уважение и терпимость к мнению других пользователей. Сообщений, приводящих к разжиганию конфликтов, расистских высказываний, провокаций, оскорблений и дискуссий, не относящихся к теме статьи будут удаляться. Ссылки на сторонние ресурсы в комментариях запрещены. Подобные сообщения будут удаляться, а их авторы будут забанены.Мы не несем ответственность за форму и характер выставляемых комментариев.

KAZAKBOL.COM